首页交通

上海地铁报站使用那些语言(上海地铁官方报站英语)

2025-11-25 22:51:01WXp2t140667

上海地铁里的英文报站广播说了哪些内容

欢迎您乘坐轨道交通号线,本次列车终点站富锦路,请为需要帮助的乘客让个座。下一站:上海南站,可换乘轨道交通3号线。需要换乘的乘客,请注意换乘列车的首末班车时间,以免耽误您的出行。下车的乘客请提前做好准备,从左边车门下车。
Next stop is Shanghai South Railway Station , you can transfer the metro Line4andLine10 , please get ready to Exit, from the left side.
到站:上海南站到了。请在屏蔽门完全打开后从左边车门下车,开门请当心,注意脚下安全。
We are now at Shanghai South Railway Station.
欢迎您乘坐轨道交通10号线,本次列车终点站新江湾城,需前往航中路方向的乘客请至龙溪路换乘,谢谢您的配合。下一站上海动物园,请为需要帮助的乘客让个座。下车的乘客请提前做好准备,下车的乘客请提前做好准备,从左边车门下车。
Next stop is Shanghai Zoo , please get ready to Exit, from the left side.
到站:上海动物园到了,请在屏蔽门完全打开后从左边车门下车,开门请当心,注意脚下安全。
We are now at Shanghai Zoo.

上海地铁英语播音内容

举个例子吧
下一站上海南站,可换乘轨道交通3号线。需要换乘的乘客,请注意换乘列车的首末班车时间,以免耽误您的出行。下车的乘客请提前做好准请注意换乘列车的首末班车时间,以免耽误您的出行。下车的乘客请提前做好准备,从左边车门下车。
备,从左边车门下车。
Next stop is Shanghai South Railway Station , you can transfer the metro Line4andLine10 , please get ready to Exit, from the left side.
到站:上海南站到了。请在屏蔽门完全打开后从左边车门下车,开门请当心,注意脚下安全。
We are now at Shanghai South Railway Station.
欢迎您乘坐轨道交通10号线,本次列车终点站新江湾城,需前往航中路方向的乘客请至龙溪路换乘,**您的配合。下一站上海动物园,请为需要帮助的乘客让个座。下车的乘客请提前做好准备,下车的乘客请提前做好准备,从左边车门下车。
Next stop is Shanghai Zoo , please get ready to Exit, from the left side.
到站:上海动物园到了,请在屏蔽门完全打开后从左边车门下车,开门请当心,注意脚下安全。
We are now at Shanghai Zoo.

上海地铁里的英文报站,有个单词听不懂

alight
vi.
(从车辆、马背等)下来[(+from)]

please get ready to alight from the left side
下车乘客请提前作好准备,从左边车门下车

上海地铁报站英语

其实以前好像是unload,现在换成exit了。

英文翻译地铁报站

The next station is BAJIAO Amusement Park.Passangers for LAOSHAN Mountain Bike Course、LAOSHAN Velodrome please prepare to get off

求上海地铁所有的语音报站,越全越好,重谢

您好,根据您的问题,在上海的语音报站有以下两种:

1、起步:欢迎您乘坐轨道交通X号线,本次列车终点站XXXX,The terminal station,XXXX,请为需要帮助的乘客让个坐,下一站XXXX,(可换乘X号线,请注意换乘列车的首末班车时间以免耽误您的出行/换乘X号线的乘客请注意换乘列车的首末班车时间以免耽误您的出行)下车的乘客请提前做好准备从左/边车门下车,Next stop is XXXX。(You can interchange/transfer to metro Line X。)Please get ready to exit from the left/right side。

到站:XXXX到了,请从左/右边车门下车,开门请当心,注意脚下安全。We are now at XXXX。Please get ready to exit from the left/right side。

2、起步:欢迎您乘坐X号线,本次列车终点站XXXX,The terminal station,XXXX,下一站XXXX,开左边门/右边门,(可换乘X号线,请注意换成列车的首末班车时间)请把爱心专座让给有需要的乘客,Next stop,XXXX。Doors will open on the left/right。(You can transfer to Line X)

到站:XXXX到了。开左/右边门,下车请注意安全。We are now at XXXX。Doors will open on the left/right。

括号里的内容是当有换乘的时候就会说,没有的话不说

上海地铁报站会不会有上海话一句,普通话,英语

上海地铁报站只有普通话和英语,没有上海话。

上海地铁2号线 报站的英语是什么

we are now (比如:世界公园版) railway station, next stop is (比如:龙阳路权)railway station , please get ready to alight from the right/left side.

上海地铁报站使用那些语言

2种 中文和英文 但是地铁太吵 听不清的 要随时关注站台上的路标

上海地铁英语语音提示

在香港是
Next station, XXX, interchange station for xxx Line.

不过在英国,alight是常常用到的。伦敦地铁里靠近白金汉宫的那站专Green Park Station报站时就用alight here for Buckingham Palace. 去白金汉宫的在此属下车。

可能是因为alight这个词比较专业不太常用(但是真的很简洁),所以听上去怪怪的。