帮忙用英文翻译地址:天津市南开区滨水西道391号
楼主您好,早就有规定,我国地名、人名英译时必须用汉语拼音,这样也符合国际版惯例。因此,您权自己都可以把这个地址翻译出来,不用求助他人。
给您参考译文(放心使用,肯定没有错):
NO.391,BINSHUI XIDAO,NANKAI QU,TIANJIN,CHINA
不用怀疑为什么不用“Road”、为什么不用“District”而直接写成“DAO”、“QU”,因为这才是正确的写法!
天津站英文怎么说
天津站:Tianjin Station
天津火车站:Tianjin Railway Station
天津汽车站:Tianjin Bus Station
天津市育红中学英文翻译。天津市开发区西区南大街175号英文翻译。
天津市育红中学 Tianjin Yuhong Middle School
天津市开发区西区南大街175号
No.175 South Ave., West Area, Development Zone, Tianjin, P.R.China.
Ave. 大街,内也容可以是Street
我们明天将到达天津.用英文翻译 We—— —— —— —— ——Tianjin tomorrow.
are going to arrive on
天津站 英语怎么说
Tianjing Railway Station.
天津分公司用英语怎么翻译
TIANJIN BRANCH.
某某公司天津分公司应为: ........TIANJIN BRANCH. 公司名称在正式场合最好全大写, 不过首字母大写也无碍.
天津地铁车辆制动管路的安装与总结的英文怎么翻译
Installation and summary of Tianjin metro vehicles brake pipe system
天津津湾广场 英文翻译
Jinwan Square, Tianjin
您好,津湾是一个名字,英文要连起来写,大地名要放在后面版
以下链接权里有津湾广场的英文翻译:
http://english.enorth.com.cn/system/2009/03/13/003927015.shtml
天津地铁英文站名为什么不洋化英语报站站名直接报中文名,比如滨海国际机场、天津站、北辰科技园等
生活,还是要不单单的名字。



评论列表: